你應該要知道的食事

香檳之所以稱之為香檳,來自於拉丁文「Campagna」,泛指沒有森林覆蓋的廣闊平原;而在法國有一個地名叫做香檳省,與香檳並沒有關係。

撰文=林才右(台灣首位香檳大師)

香檳這個名字怎麼來的?

有聽說過香檳之所以叫香檳,是因為聞起來很香,就像臭豆腐之所以叫臭豆腐,不就是因為它的臭嗎?

對於這句話,只能真心感謝當時翻譯得好,因為中文的翻譯名字讓香檳聽起來更高貴,更有魅力了!

香檳來自法國香檳 不是繞口令

上面只是笑話,我們都知道香檳這字是翻譯來的,來自英文的「Champagne」。什麼?是英文嗎?假如你跳出這樣的問號,表示你對香檳有一定的認識,其實Champagne這字是來自於法文,英文跟法文的拼法剛好都一樣(不是每個產區都如此,像是勃根地,法文是Bourgogne,而英文是Burgundy),不過念法就有那麼一點點差別了。不論如何,我們知道香檳這字是來自法文就好,就像我們也應該知道香檳是來自於法國香檳。

香檳來自於法國香檳,這句話聽起來似乎有點奇怪?但這兩個香檳指的是不一樣的事物,第一個香檳指的是香檳酒,就是那些讓我們喝得很開心,而且還會微醺的香檳酒;而第二個是地名,也就是法國香檳產區,那個位在法國巴黎東邊約150公里左右的葡萄酒產區。中文看起來容易混淆(中文的宿命就是如此,譬如:不能將兵,而善將將),但在法文其實有它的規則:

Champagne:指的是產區,開頭要大寫。
champagne:指的是香檳酒,開頭小寫。

香檳在拉丁文泛指沒有森林覆蓋的廣闊平原

說文解字地說了那麼多,很開心你這麼有耐心還願意看到這邊。再補充一點,其實香檳這字最早是來自於拉丁文「Campagna」,意思是「unforested land」、「open country」、「Plain」,泛指沒有森林覆蓋的廣闊平原。因此法國有數個平原都以香檳為名,最有名的莫過於干邑區(Cognac)的大香檳區 (Grande Champagne)與小香檳區 (Petite Champagne)。這跟產氣泡酒的香檳區有什麼關係嗎?其實沒關係,而且兩者生產的酒截然不同,香檳生產的是發酵酒,而干邑生產的是高酒精濃度的蒸餾酒,唯一相同的就是原料都是葡萄,而且喝多了都會醉吧!

香檳在拉丁文中泛指「沒有森林覆蓋的廣闊平原」,圖為法國香檳區。(圖片來源:麥浩斯出版社提供)

如果你到過香檳區,你會知道「廣闊平原」這並不完全真實,至少不是像嘉南平原那樣一馬平川。整個香檳產區的地形是波浪起伏的丘陵地,山谷都不深,一般介於海拔60~180公尺左右。在較高的山丘上樹林密佈,而坡地上則是一望無際的葡萄園,而許多村落會聚集在半山腰的地方。也就是這樣波浪起伏的坡地造就了香檳的特殊風土,有陡坡也有緩坡(山坡的平均坡度為12%,有些坡度可以到大約60%。)。如此的地形有助於排水,也讓葡萄樹可以更有效地接受日光照射。

位於埃佩爾奈的香檳大道路牌。(圖片來源:麥浩斯出版社提供)

法國的乾香檳跟濕香檳是指地質劃分

在香檳區,你可能也會聽到這樣的名詞:La Champagne humide(Wet Chamapgne,濕香檳)或是La Champagne pouilleuse(Dry Chamapgne,乾香檳),千萬別誤會成是某一種可以喝進肚子裡的香檳類型,其實這是地質學上的劃分罷了。La Champagne humide位在靠東邊的位置,屬於沼澤濕地的地況,土地肥沃適合種植一些作物,而La Champagne pouilleuse位在相對靠西邊的地方,顧名思義,土地乾涸都是貧脊的白堊土,適合牧羊吃草而已,甚至還被稱作Lousy Champagne(爛香檳)或是flea-bitten(鳥不生蛋)。而大家喜愛的香檳葡萄園會位在La Champagne Viticole ,表土層薄,由泥土、石灰岩、白堊土等共同組成,保水性佳,這樣才能種植出品質優異的好葡萄。

香檳這個地方,在中古世紀還沒種植那麼多葡萄園時,因為沒有太多森林覆蓋是很適合人與馬匹行走的交通要道,所以有很多的商旅行經,當然也包括軍隊出征,像是拿破崙每每東征之時,一定會刻意經過香檳區。當然啦,或許他只是要去Moet & Chandon的酒窖一醉方休!

內容來源:《香檳大師萊特與你聊香檳》,麥浩斯出版社

【飲酒過量,有礙健康】

審稿編輯:林玉婷

延伸閱讀
▶清爽的香檳學問大!4大分類讓你一看就懂!
▶經過3000次的測試 法國Telmont天夢開發出世界上最輕的香檳瓶
▶「香檳」不是你想怎麼叫都行!「地理標示」為農產與美酒保盛名!